Пропаганда обречена? Беседа с Александром Морозовым

Как только не называют ситуацию в Беларуси сегодня: Северная Корея, 1937 год, иллюстрация к роману Оруэлла «1984»… . А как она выглядит со стороны? И осталось ли у нас право на свободу слова, на выражение собственного мнения, отличного от дозволенного беларусским режимом? Говорим об этом с российским политологом, журналистом Александром Морозовым.

«Беларусь слишком маленькая, в ней трудно быть интеллектуальным полицаем»

–  Режим и пропаганда всё же думают о будущем и сейчас активно взялись за молодёжь. Но именно события августа 2020-го года приучили даже подростков искать информацию, читать новости. Находят они их, конечно же, не в телевизоре, не в газете «Советская Белоруссия». Возможно ли им завладеть умами молодых?

 Мне кажется, что Беларусь слишком маленькая страна для этого. Вот если брать такую большую страну как Россия, то там, конечно, можно каким-то образом сформировать большое, ну относительно большое в численном количестве, поколение юных бюрократов, которые будут принимать за чистую монету необходимость бороться с политической оппозицией или с каким-то инакомыслием совершенно искренне. Но Беларусь — небольшая, тёплая, очень связная. И мне кажется, что вот на фоне такой связности и такой родственности в Беларуси довольно трудно быть фальшивым. То есть ты должен как-то очень специально себе сказать, почему ты стал таким интеллектуальным полицаем.

Есть какие-то творческие достижения в беларусской пропаганде? Нет. На самом деле, они очень слабые. Нельзя даже сказать, что работает быстрая пропагандистская система как в Кремле,  большая, эшелонированная, в которую много народу в это втянуто… Ну и бюджетов таких нет, конечно. И в этом есть момент какой-то необоримой слабости пролукашенковской пропаганды. Больше вреда, на мой взгляд, наносит не то, что производится в самой Беларуси, а российские агрегаторы новостей такое тотальное зло, потому что они выработали диффамационные буллинговые заголовки, которые дискредитируют всех абсолютно: и беларусский протест, и Тихановскую…

–  И беларусские независимые медиа должны это учитывать.

–   Удар по беларусским медиа совершён огромной силы, и за пределами Беларуси такое количество медийных площадок и производство контента, что это даже радует. У России такого не было. Это очень интересный феномен, сопоставимый с каким-то советским периодом, когда огромную роль играли медиа, вынесенные за пределы страны.

Мне кажется, что беларусские медиа, которые оказались в оппозиции, выигрывают  интеллектуальную конкуренцию на 100 % в отношении тех медиа, которые остаются в Беларуси и пытаются производить этот заструганный контент. Несмотря на радикальное изменение политической ситуации после 2020 года, официальные СМИ как-то машинально вернулись к какому-то советскому языку. Это парадокс, ведь если происходит такой колоссальный социальный взрыв, но вы хотите оставаться лояльными властям и сплотить свою аудиторию, то вам нужно выработать новый язык. Нет! Произошло просто возвращение к этой «колхозной» журналистике.

– Просто достали из нафталина и даже не отряхнули…

Но в таком виде дальше существовать невозможно. Ведь главное событие в Европе в 2020 году беларусы оказались совершенно другой нацией, чем тот миф, который существовал о месте беларусов в Центральной и Восточной Европе. Этот миф разрушился, и вдруг выяснилось, что сами беларусы вовсе не являются ни производителями, ни потребителями этой совхозной журналистики, которая производится годами. Мы увидели огромную среду просвещённых айтишников, арт-активистов, художников. Поняли, что у беларусов сформировано индустриальное самосознание, в том числе, и у рабочих. И на этом фоне очевидно, что беларусские медиа, которые остаются в формате «Советской Белоруссии», безнадёжно проигрывают.

– Но те беларусские медиа, которые были выдавлены из страны, столкнулись с большой, на взгяд нашего проекта Media IQ, проблемой — это анонимность, когда герои публикаций анонимны, журналисты не подписываются, даже эксперты, к которым они обращаются, тоже часто скрывают свои имена. И во многом они сейчас работают на таком кредите читательского доверия, который заслужили за все предыдущие годы, работая в Беларуси. Но мы понимаем, что в таких условиях сложно соответствовать каноническим стандартам журналистики.

– Конечно, это проблема. Мы сейчас часто в мыслях возвращаемся к последнему советскому периоду, когда многие слушали радио «Свобода» и «Голос Америки», когда за пределами страны существовали интеллектуальные издательства. Если открыть сегодня какой-нибудь литературный журнал, изданный в Париже, то вы увидите реальные фамилии людей, которые давно живут за границей и свободны, публичны и говорят от своего имени. Но есть и псевдонимы. Это означает, что человек соблюдает анонимность, потому что, даже если он уехал, он беспокоится за судьбу близких, которые остались в стране, или он хочет сохранить возможность каких-то контактов, перемещений, не хочет привлекать к себе слишком большого внимания спецслужб. И это нормально. И, на мой взгляд, ничего страшного в этом нет. Да, это тяжело. И сейчас период, когда значительная часть беларусского общества переходит из одного состояния в другое. Но в новом состоянии тоже можно жить.

 Поэтому я смотрю на ситуацию с оптимизмом. Ведь всё равно исторически выиграл Синявский с «Синтаксисом». И сейчас мы обсуждаем, что нам нужно издательство типа «Ардис» из Анн-Арбор, которое издавало русскую поэзию и прозу за границей. И это было важно, в первую очередь, тем, что все прекрасно понимали, что существует другой голос. И это голос не просто какой-то политической свободы, а это голоса, которые представляют естественную свободу человека. Это могут быть очень сложные стихи или сложная проза, но это фундаментально отличается от искусственно создаваемого, «нормализации», которое всё состоит из какой-то такой очень тонкой мутной лжи, бесконечных каких-то крючков для того, чтобы замазать фрустрацию, на которой всё стоит. Я когда читаю проклятья, которые пишут беларусские пропагандисты, я, конечно, сразу вижу это фрустрация. Человек не может жить с таким фрустрированным языком. Он сам стремится построить компромисс с реальностью. И чтобы этот компромисс скрыть, как-то его обложить ватой, он вынужден громко кричать, изрыгать какие-то проклятья, интенсивно формировать себе врага, иначе невозможно остаться с этой фрустрацией. Отсюда этот язык, но он не выдерживает конкуренции, потому что это язык размером с пятикопеечную монету, а вокруг него находится океан культуры, где всё свободно. Неважно, левый ты по взглядам или правый, любишь ты театр Брехта или пластический театр Гротовского. Но это всё один мир, он огромный. И противостоять этому за счёт попытки окружить колючей проволокой крошечный очаг культурного производства  невозможно.

Беседовала Надежда Белохвостик

MediaIQ